Literatura en Cádiz: la misma historia en dos géneros distintos

Pepe Bablé e Isabel Sánchez logran con ‘Almas’ ser finalistas del certamen Secuencia 3 de textos teatrales

En su publicación se añade el relato ‘La tapia’, génesis de la obra dramática

Así será la próxima Feria del Libro de Cádiz

Isabel Sánchez y Pepe Bablé con un ejemplar del libro en el que se publican conjuntamente sus dos obras
Isabel Sánchez y Pepe Bablé con un ejemplar del libro en el que se publican conjuntamente sus dos obras / Jesús Marín

La obra de teatro Almas es al relato La tapia lo que el relato La tapia es a la obra de teatro Almas. Ambas, de hecho, parten de una misma historia pero en cada una de ellas se narra conforme al género literario elegido para contarla. Y ambas piezas, cual si se hubieran parido como siameses literarios, se han publicado en el mismo libro, una publicación que firman a la par los gaditanos Pepe Bablé e Isabel Sánchez, el dúo creativo que forjó esta historia que, en su versión teatral, logró ser finalista del certamen internacional Secuencia 3.

Fue hace dos años, en 2023, cuando Pepe e Isabel, que hasta entonces se conocían del ambiente teatral de Cádiz, entablaron una moderna relación epistolar a través de las redes sociales, en Facebook, donde Bablé había comprobado la calidad literaria de los textos que hacía Isabel Sánchez: “Yo -cuenta el antiguo director del FIT- le propuse empezar a escribir algo conjuntamente y se empezó con lo que hoy, al final, después de muchos meses de trabajo, es el relato. Ella empezó a hacer una serie de apuntes, yo se los corregía, todo esto desde la distancia porque dio la casualidad de que yo estaba en Ecuador dirigiendo un espectáculo durante un mes y medio. Ella escribía, me lo mandaba, yo le corregía y así estuvimos con esa relación epistolar durante un mes y medio”.

“Ahí yo le proponía diferentes metas -continúa Bablé explicando la génesis de la obra-, diferentes objetivos en su escritura, que iba cumpliendo porque es una magnífica escritora y la idea era magnífica. Desde ahí se fue configurando un relato que en principio se llamaba La Torre de Babel. Después, una serie de circunstancias dieron pie a que esa obra, ese relato, se convirtiera en un diálogo entre dos personajes, Calicha y Retal, y entonces yo le propuse hacer la obra de teatro. Ella, en principio, me dijo que no se atrevía, y entonces quedamos en el consenso de que yo escribía la obra de teatro y ella seguía con el relato. ¿Qué pasó? Que desde ese momento tanto se nutrió el relato de los hallazgos de la obra de teatro como al revés, la obra de teatro se contaminó de los hallazgos positivos del relato”.

Por impulso de Isabel, el inesperado dúo de autores decidió presentar en 2024 la pieza al certamen Secuencia 3. Así, Almas quedó finalista y se quedó a las puertas de lograr, si hubiera ganado el certamen, la representación de la obra. A cambio, que no es poco, Éride Ediciones se hizo cargo de su publicación, en la que aparecen de forma conjunta tanto la obra teatral como el relato en una edición cuanto menos curiosa: una portada es para la pieza dramática y la otra, para el relato, que se han impreso de manera invertida y con portadas independientes. Y es que esta editorial es la que se encarga de publicar las obras de teatro que se representan en el Festival de Teatro Clásico de Mérida, en ediciones en las que, con similar presentación invertida, se ofrece la obra clásica y el texto versionado para el relevante festival dramático.

¿Hay alguna preferencia a la hora de afrontar la lectura de ambas piezas? Ambos coinciden, en principio, que resulta indiferente el orden de lectura, aunque en su reflexión Isabel Sánchez se decanta por recomendar primero la lectura del relato: “Se puede hacer de las dos maneras, pero hay personas que nos han comentado que el relato ayuda a entender un poco mejor la obra”. La elección final, desde luego, parece en manos del lector.

Y es que ambas historias, como explica Pepe Bablé, “se fueron retroalimentando”. La trama, apuntan ambos, se fue configurando a medida que ambos iban realizando ese difícil y enriquecedor ejercicio de escritura a cuatro manos, o a dos mentes creativas, de manera que la idea principal fue mutando, igual que el título del propio relato, hasta acabar en un final que se fue conformando a medida que se iba escribiendo: “No es un relato que acaba como se podría haber tenido pensado desde el principio, todo fue surgiendo sobre la marcha, igual que la necesidad de convertir el relato en texto teatral cuando nos dimos cuenta de que los personajes iban teniendo una entidad”.

Una tapia y unas almas que los creadores sitúan en una guerra, la más próxima a la historia de España. “Se nos ocurrió meter la historia en el contexto de una guerra, y nos llevó a pensar en nuestra guerra civil. Vimos que estos personajes podrían haber muerto en cuentas, de forma que hay un guiño a nuestra memoria histórica”

La obra, que ya se ha presentado en San Fernando en una suerte de lectura dramatizada, lo hará próximamente en Madrid, en el Salón del Libro Teatral, y tendrá una cita especial en la próxima edición de la Feria del Libro de Cádiz.

Una pieza teatral con una dramaturgia muy contundente

No cabe duda de que el objetivo último de una pieza dramática es lograr que la obra sea representada sobre las tablas de algún teatro. Almas no es ajena a esta aspiración y Pepe e Isabel confiesan su lógico deseo: “Ojalá”. Bablé, con su amplísima experiencia en el mundo de la dramaturgia como autor, director y máximo responsable de la Festival Iberoamericano de Teatro de Cádiz (FIT), sabe que la representación de una obra no es tarea fácil. El gaditano aboga por esperar un tiempo antes de afrontar de alguna manera su montaje, pero advierte de su dificultad y complejidad. “No es una obra fácil, la verdad.Se requieren dos actores con muchísimo peso porque se trata de dos personajes, de dos hombres, muy particulares. Y luego tienen una dramaturgia muy dura, muy poética pero muy complicada, muy complicada. Igual está mal que lo digamos nosotros, pero es así: es una obra con muchísimo peso”.

stats